français o françaiz

    La forma correcta de français/ françaiz ¿cómo se escribe?¿Estás indeciso entre escribir el término français o a lo mejor el término françaiz? No debes apurarte, te podemos ayudar. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen la misma duda que tú, y pasa porque en español tanto français como françaiz son muy similares en su pronunciación. Por motivo de este parecido en la pronunciación, es frecuente no estar seguros de cuál es la forma correcta de escribir este término, si françaiz o de la siguiente manera: français. Pero no queremos desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre françaiz y français, el modo correcto de escribir este término es: français. Además de darte esta respuesta que estabas solicitando, nos agradará brindarte otras aportaciones para aquellos momentos en que te surjan dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. En consecuencia cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿Se escribe français o acaso es françaiz?’

    français

    françaiz

    Propuesta para que escribas siempre como es debido français

    No dudes entre el término français y la palabra françaiz cuando debas escribir, debido a que solo nos encontramos con una manera posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: français. La palabra françaiz sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Para que no vuelvas a tener dudas y recuerdes cómo deberías escribir français, queremos aportarte su definición del diccionario:

  1. Francés (gentilicio de Francia).
  2. Francés (idioma).
  3. Desearíamos asimismo, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra français, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con el término français, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.

    Consejos sobre en qué momento se escribe b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bragas, brandy, cable, rascable, acusable, abrazar.


    Si es antecedida por una ‘m’

    bombo, alumbrar, cambiado, calimbó.


    En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicefalia, bisabuela, subcomandante


    En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-

    burbujear, buscado


    En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    sable, potabilidad, sitibunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, en aquellos casos que le confiera un sentido de algo positivo, bueno.

    bienestar, beneficioso.


    Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    araba, iban, ibas,íbais trasladaba.


    Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuir, recibirán, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir ’v’

    Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obvio, convidado, advenedizo.


    En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evidenciar, evocado, evacuarás.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavelina, divina, salvedades.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicentino, villabarquínvillavicense, divisor.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, doceavo, longeva, pasiva, suevo, lesivo.


    Cuando se trata de palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nieve, nave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviste, tuvisteis.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vas.


    En aquellas palabras en que va justo después de ol-,

    olvidar empolvar.


    Razones confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir français o si lo correcto es escribir françaiz. Si indagamos un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.