No te sientas dubitativo entre el término shepp y el término zhepp cuando debas escribir, pues solo hay una manera posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: shepp. El término zhepp simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También quisiéramos, sugerirte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra shepp, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase sencilla con el término shepp, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, brasas, nuble, rascable, despreciable, brócoli.
En las palabras en que sucede a la ‘m’
ambigú, timbal, ambulancia, cachimba.
Si sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisecar, subcomandante
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, buscapleitos
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, fiabilidad, nauseabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o empieza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que suponga un sentido de bondad.
bienqueda, beneficiarse.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iba olvidábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirás, recibiendo, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convención, adviento.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evita, evocad, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavel, divide, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicerector, Villarriba, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, moldavo, longeva, altiva, nuevo, emotivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
remueve, ave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvieron, tuviste.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vamos,.
En las palabras en que precede a ol-,
olvidados envolver.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en castellano. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si escribir shepp o si la forma correcta de escribir es zhepp. Si investigamos un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances derivadas de él.