sapoá o zapoá

    El término sapoá/ zapoá ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir la palabra sapoá o bien escribir el término zapoá? No te inquietes, aquí encontrarás ayuda. Existe un gran número de personas que sienten cierto titubeo, y eso es porque en español tanto sapoá como zapoá se pronuncian del mismo modo. A causa de esta semejanza en la pronunciación, es habitual dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si como zapoá o del siguiente modo: sapoá. No vamos a desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre zapoá y sapoá, la manera adecuada de escribir esta palabra es: sapoá. A parte de brindarte esta respuesta que estabas solicitando, nos agradará mostrarte algunas aportaciones más para aquellos momentos en que se te manifiesten dudas con respecto a en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. En consecuencia cada vez sentirás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir sapoá o quizá es zapoá?’

    sapoá

    zapoá

    Sugerencia para que escribas correctamente sapoá

    Jamás dudes entre el término sapoá y el término zapoá cuando debas escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una forma viable de escribir este término como es debido, y es: sapoá. El término zapoá sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Quisiéramos asimismo, proponerte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra sapoá, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con el término sapoá, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Normas para saber en qué momento se debe escribir b o v

    Debes escribir ’b’

    Cuando antecede a ’r’ o ‘l’

    bracear, abrasar, hablar, rascable, blondas, brócoli.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’

    bombo, alambre, cambio, calimbó.


    En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífida, bisabuelo, subnota


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burlón, buscar


    Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    fiable, nubilidad, furibunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza ccon bien- o si comienza por la forma latina bene-, siempre y cuando suponga un significado de algo positivo, bueno.

    bienqueda, beneficios.


    En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito

    trabajaba, iban, ibas,íbais contábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuirán, reciben, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir ’v’

    En aquellas palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviedad, envainó, advertir.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evidente, evocativas, evaluar.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavelina, divertida, salve.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicésima, villana, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    votivo, onceavo, nueva, decisiva, , decisivo.


    Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    abreve, grave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuve, tuvieran.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vayas.


    En las palabras en que sucede a ol-,

    olvidado polvorón.


    Razones nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir sapoá o si lo correcto es escribir zapoá. Indagando un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.