suyapa o zuyapa

    La palabra suyapa/ zuyapa ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir suyapa o a lo mejor escribir la palabra zuyapa? Tranquilizate, te vamos a echar un cable. A menudo nos encontramos con muchas personas que experimentan una inseguridad similar, y eso se debe a que en castellano tanto suyapa como zuyapa suenan igual. Por motivo de esta semejanza en su fonología, es frecuente dudar acerca de cuál es el modo correcto de escribir este vocablo, si zuyapa o lo que debes hacer es escribir suyapa. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre zuyapa y suyapa, la manera adecuada de escribir esta palabra es: suyapa. A parte de darte esta contestación que estabas buscando, desearíamos mostrarte otras aportaciones para cuando te encuentres con dudas con respecto a en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De ese modo cada vez sentirás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe suyapa o a lo mejor se escribe zuyapa?’

    suyapa

    zuyapa

    Propuesta para escribir siempre como es debido suyapa

    Jamás deberías dudar entre suyapa y la palabra zuyapa cuando quieras escribir, dado que únicamente nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra correctamente, y es: suyapa. El término zuyapa sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Además desearíamos, aconsejarte una práctica muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra suyapa, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con el vocablo suyapa, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.

    Reglas para saber en qué ocasiones escribir b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    Si esta es precedida por ’r’ o ‘l’

    brezo, abrasar, blindado, citable, blusa, bravío.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’

    bombo, biombo, ambigüedad, calimbó.


    Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicicleta, bisabuela, subfusil


    En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burlan, busquéis


    Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    nuble, fiabilidad, abunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre y cuando comprenda un sentido de algo positivo, bueno.

    bienvenida, benefactor.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    dibujaban, iban, ibas,íbais soñábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuir, recibirán, sabía.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    En las palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviase, convertible, adverso.


    En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evitaré, evocador, evadido.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levantar, clavos, divino, salvajada.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villancico, divergente.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    pasivo, cóncavo, longeva, pasiva, , nocivo.


    En aquellos casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes

    remueve, cave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuvimos, tuvieran.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vayas.


    En aquellas palabras en que sucede a ol-,

    olvidarse empolvar.


    Razones nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir suyapa o si lo correcto es escribir zuyapa. Investigando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.