ship o zhip

    El vocablo ship/ zhip ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir el término ship o tal vez la palabra zhip? No debes apurarte, podemos echarte una mano. Existe un gran número de personas que experimentan una inseguridad similar, y eso es debido a que en español tanto ship como zhip suenan igual. Por motivo de esta semejanza a nivel fonológico, es normal no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo zhip o del siguiente modo: ship. No vamos a desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre zhip y ship, el modo correcto de escribir este término es: ship. Además de brindarte esta contestación que estabas buscando, es importante para nosotros presentarte consideraciones que debes tener en cuenta para cuando sientas dudas sobre en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. Así cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿Debería escribir ship o tal vez zhip?’

    ship

    zhip

    Recomendación para escribir del modo correcto ship

    No debes dudar entre la palabra ship y la palabra zhip a la hora de escribir, ya que solamente nos encontramos con una manera viable de escribir este término con corrección, y es: ship. La palabra zhip sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Quisiéramos asimismo, aconsejarte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra ship, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración simple con la palabra ship, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, te lo aseguramos.

    Guía acerca de en qué ocasiones escribir b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    En el caso en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    bragas, brasas, cablear, tablón, despreciable, brócoli.


    En las palabras en que precede a la ‘m’

    abombado, alambrada, cambio, ambición.


    Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bisiesto, bisnieto, subjefe


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burdeos, buscar


    Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    cable, fiabilidad, moribunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra empieza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, con la condición de que tenga un significado de bueno, bondad.

    bienquerer, beneficiarse.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    dibujaban, iba pensábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuirían, recibo, sabrá.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    Cuando sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obvio, convidado, adverso.


    Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evitó, evocado, evaporar.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavícula, divertirse, salvedades.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicesecretario, villancico, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    cautivo, doceavo, nueva, lucrativa, , cautivo.


    En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    breve, ave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviese, tuvieron.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vayáis.


    En el caso en que precede a ol-,

    olvido empolvado.


    Motivos por los que confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir ship o si la forma correcta de escribir es zhip. Si profundizamos un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.