Jamás deberías dudar entre seibu y el término zeibu cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que únicamente existe una forma posible para escribir esta palabra adecuadamente, y es: seibu. El término zeibu simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos asimismo, aconsejarte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra seibu, y jamás vuelvas a dudar entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con la palabra seibu, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
Cuando esta es seguida por ’r’ o ‘l’
brida, británico, cablear, rascable, blusón, abrazo.
En el caso en que precede a una letra ‘m’
bambú, bombín, ambiguo, ambientó.
En las palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisnietos, súbdito
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burlado, buscabullas
Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, viabilidad, nauseabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, siempre y cuando comprenda un sentido de algo positivo, bueno.
bienvenida, beneplácito.
En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
trabajaba, iba contábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirás, recibido, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convención, animadvertencia.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evidente, evocad, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavicular, divertirse, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villancico, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, cóncavo, longeva, atractiva, nuevo, atractivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, recave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvo, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vamos,.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
olvidado empolvado.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no saben si escribir seibu o si la forma correcta de escribir es zeibu. Indagando un poquito, es fácil encontrarse con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances provenientes de él.