Nunca dudes entre la palabra saab y la palabra zaab cuando debas escribir, ya que tan solo hay una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: saab. El término zaab simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También quisiéramos, sugerirte una práctica muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra saab, y jamás tengas otra vez dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con el término saab, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te lo aseguramos.
En el caso en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, brasas, bable, bloqueado, blusa, abrazar.
En aquellas palabras en que precede a la letra ‘m’
embajada, cumbre, cambiar, alfombra.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisabuela, subsanar
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burlado, buscapleitos
Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, viabilidad, moribunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o empieza con la forma del latín bene-, a condición de que tenga un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienfacer, beneplácito.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
ladraba, íbamos soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibió, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, conversación, desadvertí.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidencia, evocad, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavito, divas, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretario, Villarriba, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, treceavo, longeva, masiva, nuevo, nocivo.
En aquellos casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, recave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviste, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vayáis.
Cuando sigue a ol-,
olvidarse polvoriento.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más normales en castellano. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si escribir saab o si lo correcto es escribir zaab. Si investigamos un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.