Nunca deberías dudar entre la palabra cavar y el término cavarr cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solo existe una forma viable de escribir esta palabra con corrección, y es: cavar. La palabra cavarr simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que no se te olvide fácilmente la forma en que es preciso escribir cavar, te aportamos su definición del diccionario:
Además quisiéramos, aconsejarte una práctica muy eficaz para que recuerdes siempre cómo se escribe correctamente la palabra cavar, y jamás vuelvas a dudar entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase simple con la palabra cavar, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con la letra ‘v’. Así nunca te olvidarás, puedes estar seguro.
Cuando esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, bretón, cable, amoblar, ablusado, abrazar.
Cuando sigue a una ‘m’
bombón, biombo, cambiar, ambarina.
Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisnieto, subjefe
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujas, buscador
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, nubilidad, cogitabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza por bien- o si comienza por la forma del latín bene-, a condición de que suponga un sentido de algo bueno.
bienvenida, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iba caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyes, recibo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convocar, advendrá.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitar, evocador, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavó, divino, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicentino, villazgo, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, treceavo, longeva, altiva, nuevo, cautivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
remueve, ave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvo, tuvieran.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vamos,.
Si precede a ol-,
olvidando empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir cavar o si la forma correcta de escribir es cavarr. Investigando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances derivadas de él.