chávarri o chávari

    La forma correcta de chávarri/ chávari ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir la palabra chávarri o bien la palabra chávari? Tranquilo, te vamos a echar un cable. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten , como tú, esta duda, y eso es porque en español tanto chávarri como chávari suenan del mismo modo. Debido a esta similitud en la pronunciación, es habitual no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir este término, si chávari o como chávarri. No te queremos hacer perder más tiempo dando rodeos, entre chávari y chávarri, el modo correcto de escribir este vocablo es: chávarri. A parte de ofrecerte esta respuesta a la pregunta que te hacías, nos agradará mostrarte otras aportaciones para las situaciones en que sientas dudas acerca de en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De esta forma cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿El modo correcto será escribir chávarri o tal vez chávari?’

    chávarri

    chávari

    Propuesta para ayudarte a escribir siempre del modo correcto chávarri

    Nunca te sientas dubitativo entre el término chávarri y la palabra chávari cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: chávarri. El término chávari simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.

    También quisiéramos, aconsejarte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo escribir de modo correcto la palabra chávarri, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el término chávarri, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así siempre te acordarás, está garantizado.

    Ayuda sobre cuándo debería escribirse b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    Si esta es precedida por ’r’ o ‘l’

    brezo, bruja, hablar, amoblar, apelable, abrazar.


    Si es antecedida por la ‘m’

    bombón, lumbre, cambiar, cachimba.


    Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicicleta, bisnietos, súbdito


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujeante, buscar


    En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    infalible, contabilidad, vagabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza ccon bien- o empieza con la forma del latín bene-, a condición de que conlleve un sentido de algo bueno, que implique bondad.

    bienestar, benevolencia.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, iba colábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuirían, recibida, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    En las palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionado, convida, adversidad.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evisceración, evolucionar, evadir.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levanten, clavos, diversidad, salvo.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villanos, divergente.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, doceavo, longeva, atractiva, , masivo.


    En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes

    nueve, ave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuvimos, tuvieron.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayan, vamos,.


    En aquellas palabras en que precede a ol-,

    olvidado polvorosa.


    Motivos por los que confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir chávarri o si la forma correcta de escribir es chávari. Investigando un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.

    ✓ Palabras similares