bruni o vruni

    La palabra bruni/ vruni ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir bruni o bien el vocablo vruni? No debes apurarte, te podemos ayudar. Son muchas las personas que sienten , como tú, esta duda, y ocurre porque en español tanto bruni como vruni se pronuncian del mismo modo. Debido a esta similitud a la hora de pronunciarse, es normal no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir esta palabra, si vruni o del siguiente modo: bruni. Pero no queremos desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre vruni y bruni, la forma correcta de escribir esta palabra es: bruni. Amén de ofrecerte esta contestación que estabas solicitando, es importante para nosotros ofrecerte otros aportes para las situaciones en que te surjan dudas acerca de en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir bruni o quizá es vruni?’

    bruni

    vruni

    Sugerencia para ayudarte a escribir bien bruni

    Nunca deberías dudar entre bruni y la palabra vruni a la hora de escribir, puesto que solo hay una forma viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: bruni. El término vruni simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Así mismo quisiéramos, aconsejarte un ejercicio muy útil para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe correctamente la palabra bruni, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con el término bruni, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.

    Reglas para que sepas cuándo se escribe b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    Cuando antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    brillar, bretón, blandir, bloqueado, blusón, bruma.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’

    embajada, biombo, ambigüedad, ambrosía, ambas.


    En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bígamo, bisnieto, subpiso


    En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burguesa, busto


    Si las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, debilidad, vagabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza ccon bien- o empieza con la forma del latín bene-, a condición de que implique un valor de algo bueno, que implique bondad.

    bienvenida, beneplácito.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    sentaba, iban, ibas,íbais repasábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuyen, reciben, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    En las palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionar, convoy, advenedizo.


    En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evitar, evolucionado, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavó, divertido, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicejefe, villanas, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    pasivo, doceavo, nueva, atractiva, , nocivo.


    En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    abreve, grave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviste, tuvieron.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vayáis.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidando absolver.


    ¿Por qué nos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir bruni o si lo correcto es escribir vruni. Investigando un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances provenientes de él.

    ✓ Palabras similares