No dudes entre la palabra bramó y la palabra vramó cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que únicamente hay una forma posible de escribir este término de forma correcta, y es: bramó. El término vramó simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que puedas acordarte siempre de la manera en que es preciso escribir bramó, la definición del diccionario:
Así mismo desearíamos, proponerte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra bramó, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase simple con la palabra bramó, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, está garantizado.
En el caso en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bromear, amable, bíblica, ajoblanco, abrazo.
En aquellas palabras en que precede a la letra ‘m’
bombón, bambas, cambio, calambres.
Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisnieto, subnota
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burbujear, buscapleitos
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, potabilidad, sitibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando acarree un significado de algo positivo, bueno.
bienestar, benéfico.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, iba volábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyeron, recibido, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, convidado, adverso.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidente, evocad, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavar, diva, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicejefe, Villarriba, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, octavo, longeva, decisiva, suevo, lesivo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, grave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviera, tuviésemos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vamos,.
En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,
solver empolvar.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si escribir bramó o si la forma correcta de escribir es vramó. Investigando un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.