No vamos a malgastar más tiempo en darte una respuesta, entre varón y la palabra barón, las dos son correctas, pues es posible encontrar la definición de ambas en el diccionario de la Real Academia de la Lengua. Simplemente debes tener en cuenta qué sentido quieres cuándo te sentiste indeciso acerca de si tenías que escribir barón o varón.
En verdad, tanto barón como varón son maneras de escribir correctas, por lo que dependerá del significado que desees denotar el que deban de escribirse con la letra‘b’ o con ‘v’. Es a causa de este motivo que es preciso que sepas las definiciones de de esas palabras, para que así seas capaz de saber cuándo debes escribir varón y cuándo barón.
Con la finalidad de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que es preciso escribir barón, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Te recomendamos un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de un modo definitivo en qué momento debes escribir la palabra barón y cuándo la palabra varón. De ese modo ya nunca más volverás a sentir dudas acerca de en qué momento se escribe con la letra ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con la palabra barón, que incorpore al final ‘con b’ o ‘con v’, y otra oración para el vocablo varón, teniendo muy claro en todo momento el significado de de cada uno de los términos para la composición de cada oración. De esta forma no te olvidarás nunca, te aseguramos que es infalible.
Cuando antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, británico, cablear, bloqueado, ablativo, bravas.
Cuando justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
ámbito, alambrada, ambulancia, ambicioso.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisabuelo, submundo
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, buscona
En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, debilidad, cogitabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que le confiera un significado de algo positivo, bueno.
bienqueda, benefactora.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
jugábamos, íbamos pensábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyen, recibiste, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convida, advenedizo.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evidenciar, evoques, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavos, divinamente, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésima, villanos, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, treceavo, nueva, viva, suevo, masivo.
Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
leve, grave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvimos, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vamos,.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
olvidar revolví.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir barón o si lo correcto es escribir varón. Indagando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.