No dudes entre el término posé y el término pozé a la hora de escribir, pues únicamente existe una manera posible de escribir este término adecuadamente, y es: posé. El término pozé sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que se debe escribir posé, te proporcionamos la definición del diccionario:
Así mismo deseamos, sugerirte un ejercicio muy conveniente para recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra posé, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase simple con el vocablo posé, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, te aseguramos que es infalible.
Si esta va delante de ’r’ o ‘l’
brezo, bretón, hablar, audible, blusa, bruma.
En aquellas palabras en que precede a una letra ‘m’
ambigú, cumbre, ambiguo, ambientó.
En el caso en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisabuelo, subnormal
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujea, buscar
En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, debilidad, furibunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o si comienza con la forma del latín bene-, con la condición de que implique un valor de bondad.
bienvenida, benéficas.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, íbamos pensábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirás, recibirán, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convención, inadvertencia.
En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evisceración, evocad, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavícula, divos, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villanesco, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, longeva, activa, nuevo, corrosivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, grave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviste, tuvisteis.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vas.
En el caso en que sucede a ol-,
solver polvorienta.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir posé o si lo correcto es escribir pozé. Investigando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.