pezzi o pessi

    La forma correcta de pezzi/ pessi ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir pezzi o tal vez pessi? No te preocupes, podemos ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten una inseguridad similar, y eso se debe a que en castellano tanto pezzi como pessi se pronuncian igual. A causa de este parecido a la hora de pronunciarse, es común no estar seguros de cuál es la forma correcta de escribir este término, hacerlo escribiendo pessi o de la siguiente manera: pezzi. No te queremos hacer desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre pessi y pezzi, la manera adecuada de escribir esta palabra es: pezzi. Amén de obsequiarte con esta contestación que estabas buscando, nos agradará presentarte otras aportaciones en los momentos en que te surjan dudas con respecto a en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta forma cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir pezzi o a lo mejor se escribe pessi?’

    pezzi

    pessi

    Recomendación para que escribas del modo correcto pezzi

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre pezzi y el término pessi cuando te veas en la necesidad de escribir, pues solo nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: pezzi. La palabra pessi simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Quisiéramos además, proponerte un ejercicio muy útil para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra pezzi, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase simple con el término pezzi, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, te lo garantizamos.

    Breve guía en referencia a cuándo se escribe b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    Si esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    bragas, brasas, blandir, obligado, deseable, bravas.


    En las palabras en que sucede a una letra ‘m’

    bomba, cumbre, ambigua, ambrosía, ambas.


    Cuando sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bigamia, bisabuela, subjefe


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burbujea, buscar


    Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    bable, potabilidad, vagabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por bien- o comienza por la forma latina bene-, siempre en caso de que le confiera un valor de bondad.

    bienhechor, benéfico.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    trabajaba, iban, ibas,íbais contábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuyeron, recibida, sabía.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir la letra ‘v’

    En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviar, convertible, inadvertencia.


    Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evites, evolventes, evaluación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    levantado, clavícula, divertimento, salvajada.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicejefe, villanesco, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, onceavo, longeva, pasiva, nuevo, atractivo.


    En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes

    mueve, cave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuvo, tuve.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vamos,.


    En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,

    solvente polvoriento.


    ¿Por qué es fácil confundirse entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más usuales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir pezzi o si la forma correcta de escribir es pessi. Si indagamos un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.