Jamás dudes entre el término posse y la palabra pozze a la hora de escribir, debido a que tan solo existe una forma viable de escribir este término de forma correcta, y es: posse. La palabra pozze simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que no se te olvide fácilmente la forma en que es preciso escribir posse, queremos aportarte su definición del diccionario:
Nos gustaría además, sugerirte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra posse, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con el término posse, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, puedes darlo por seguro.
Cuando es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bromear, bable, audible, apelable, abrazar.
En el caso en que sigue a la ‘m’
bombardear, alambre, cambio, calambre.
En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisabuelo, subcomandante
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlan, busquillo
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, viabilidad, vagabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, con la condición de que implique un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienqueda, beneficencia.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
amaba, iban, ibas,íbais soñábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibido, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, envainó, advertido.
Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evidente, evocador, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavete, divide, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésimo, villanos, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, cóncavo, nueva, altiva, nuevo, atractivo.
En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, socave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuve, tuvimos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vamos,.
En el caso en que sucede a ol-,
olvidados empolvar.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más normales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir posse o si lo correcto es escribir pozze. Ahondando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances provenientes de él.