Como no deseamos malgastar más tiempo dando rodeos, entre puso y la palabra puzo, ambas dos son correctas, ya que es posible encontrar la definición de ambas en el diccionario de la RAE. Meramente debes tomar en cuenta qué connotación deseas en el momento en que sentiste indecisión sobre si tenías que escribir puzo o puso.
En realidad, tanto puzo como puso son correctas, y depende del sentido que tengas voluntad de denotar el hecho de que deban de escribirse con ‘b’ o con la letra ‘v’. Es por esto que es fundamental que tengas conocimiento de las definiciones de ambas palabras, para que entiendas cuándo debes escribir puso y cuándo puzo.
Te recomendamos una práctica muy eficaz para que recuerdes de forma definitiva en qué momento tienes que escribir puzo y en qué momento escribir la palabra puso. De esta forma jamás volverás a sentir dudas referentes a cuándo un vocablo se tiene que escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con el vocablo puzo, que incorpore al final ‘con b’ o ‘con v’, y otra oración para la palabra puso, teniendo en cuenta en todo momento el significado de de cada palabra para la composición de cada oración. De esta forma siempre te acordarás, es un truco infalible.
En aquellas palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bromear, cable, rascable, apelable, bravucón.
En aquellas palabras en que precede a una ‘m’
bombón, alambre, ambigua, cambado.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisecado, subforo
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burdeos, buscabullas
Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, nubilidad, nauseabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, con la condición de que comprenda un significado de bueno, bondad.
bienvenida, beneficioso.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
ladraba, iba colábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuir, recibiste, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionado, conversar, inadvertida.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidencia, evolución, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavos, divina, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villanía, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, moldavo, nueva, lucrativa, , masivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, socave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvo, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vas.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
olvidar empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir puzo o si la forma correcta de escribir es puso. Si ahondamos un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.