Nunca jamás deberías dudar entre la palabra psoas y el término pzoaz cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solo existe una forma viable de escribir este término con corrección, y es: psoas. El término pzoaz simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además es nuestro deseo, sugerirte una práctica muy eficaz para recordar de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra psoas, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con el término psoas, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, te lo garantizamos.
En el caso en que es seguida por ’r’ o ‘l’
brida, brasas, afable, rascable, abatible, bramar.
En las palabras en que precede a la letra ‘m’
abombado, alumbrar, ambulancia, ambrosía, ambas.
Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisnieta, subsanar
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burlan, buscado
Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, mutabilidad, cogitabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre en caso de que acarree un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienqueda, beneficiarse.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
creaba, iba trasladaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirás, recibió, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, convida, inadvertida.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evitó, evocador, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavó, diva, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicejefe, villano, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, moldavo, nueva, altiva, , esquivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
subleve, lave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviese, tuviesen.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vamos,.
En las palabras en que precede a ol-,
solver polvoriento.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más comunes en castellano. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir psoas o si lo correcto es escribir pzoaz. Profundizando un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.