No vamos a malgastar más tiempo para aclarar tus dudas, entre pazzi y la palabra passi, ambas dos son palabras correctas, pues es posible encontrar tanto una como otra en el diccionario. Meramente debes tomar en consideración cuál es connotación deseas en el momento en que sentiste indecisión sobre si debías escribir passi o pazzi.
En realidad, tanto passi como pazzi son maneras de escribir correctas, así que depende del concepto que tengas intención de denotar el hecho de que deban escribirse con la letra‘b’ o con ‘v’. Por este motivo es fundamental que tengas conocimiento de las definiciones de ambas palabras, de forma que así sepas cuándo tienes que escribir pazzi y en qué momento passi.
Te aconsejamos una práctica muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cuándo escribir la palabra passi y en qué momento la palabra pazzi. Así nunca jamás volverás a dudar referentes a cuándo un término se tiene que escribir con ‘b’ o con la letra ‘v’. Consiste en elaborar una frase sencilla con el vocablo passi, que comprenda al final ‘con b’ o ‘con v’, y otra frase simple para pazzi, teniendo muy claro en todo momento el significado de de cada uno de los términos para la formulación de cada frase. De esta manera siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.
En aquellas palabras en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
bragas, abrasar, cable, audible, abatible, bravío.
En aquellas palabras en que sucede a la ‘m’
embajada, cumbre, cambio, alfombra.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisabuela, súbdito
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujeante, buscado
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, contabilidad, abunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o si empieza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que suponga un significado de algo positivo, bueno.
bienestar, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iba caminaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirían, recibirán, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, convexa, advendrá.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evidencia, evocativas, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavos, divide, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villabarquínvillavicense, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, moldavo, longeva, decisiva, , abusivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, astronave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviera, tuve.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vayáis.
Cuando va justo después de ol-,
resolver absolver.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir passi o si la forma correcta de escribir es pazzi. Indagando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.