Tranquilo, que no te haremos desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre pozo y la palabra poso, ambas dos son correctas, pues es posible hallar la definición de ambas en el diccionario de la Real Academia de la Lengua. Meramente debes tener en cuenta qué significado estabas pensando en darle en el momento en que sentiste indecisión acerca de si debías escribir poso o pozo.
En verdad, tanto poso como pozo son formas correctas, y dependerá de la connotación que quieras transmitir el que deban de escribirse con la letra‘b’ o con ‘v’. A causa de esto es necesario que conozcas los significados de las dos palabras, de modo que seas capaz de saber cuándo debes escribir pozo y cuándo poso.
Con el objetivo de contribuir te aportamos las definiciones del diccionario para poso e pozo. La definición para poso es:
Usarás pozo en las ocasiones que tu intención sea transmitir:
Te recomendamos una práctica muy útil para recordar siempre en qué momento debes escribir la palabra poso y en qué momento pozo. Así nunca jamás volverás a dudar referentes a cuándo un vocablo se escribe con la letra ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con el vocablo poso, que comprenda al final ‘con b’ o ‘con v’, y otra frase sencilla para pozo, teniendo muy claro en todo momento el significado de de cada uno de los términos para la construcción de cada frase. De esta manera no te olvidarás nunca, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
brillar, británico, hablar, rascable, blusa, bramar.
Si es antecedida por la ‘m’
bomba, timbal, cambiado, ambarina.
En el caso en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisecar, submarino
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, búsqueda
En aquellas palabras que finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, mutabilidad, sitibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, a condición de que acarree un significado de algo bueno.
bienhechor, benéfico.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
trabajaba, iban, ibas,íbais trasladaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibirán, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convoy, adversidad.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitaré, evoques, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, claveteado, divide, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villanas, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, cóncavo, nueva, viva, , emotivo.
Cuando las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
llueve, llave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvo, tuve.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayas.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
olvidarse empolvado.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir poso o si lo correcto es escribir pozo. Si ahondamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.