passió o pazzió

    La palabra passió/ pazzió ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir passió o bien el vocablo pazzió? No te inquietes, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen cierto titubeo, y eso se debe a que en español tanto passió como pazzió se pronuncian del mismo modo. Debido a este parecido en la pronunciación, es normal dudar acerca de cuál es la forma adecuada de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo pazzió o del siguiente modo: passió. Pero no queremos desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre pazzió y passió, el modo adecuado de escribir esta palabra es: passió. A parte de ofrecerte esta contestación que estabas solicitando, nos gustaría brindarte otros aportes para aquellos momentos en que te surjan dudas acerca de en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De esta manera cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir passió o tal vez pazzió?’

    passió

    pazzió

    Recomendación para que logres escribir siempre correctamente passió

    Nunca jamás dudes entre la palabra passió y el término pazzió cuando debas escribir, pues tan solo existe una forma viable de escribir este término adecuadamente, y es: passió. El término pazzió sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Además deseamos, proponerte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar siempre cómo escribir correctamente la palabra passió, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración sencilla con el vocablo passió, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, puedes estar seguro.

    Indicaciones para saber en qué ocasiones se escribe b o v

    Se escribe con ’b’

    Si va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    braco, bromear, blandir, obligado, blusón, abrazar.


    En las palabras en que precede a una ‘m’

    bomba, alambrada, cambiado, ambiente.


    En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicicleta, bisnieto, subnormal


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    burguesa, buscabullas


    En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, fiabilidad, vagabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra comienza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, en aquellos casos que entrañe un valor de algo positivo, bueno.

    bienestar, benevolencia.


    Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    jugábamos, íbamos pensábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuyen, recibiendo, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    Cuando sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionadas, convida, advertí.


    En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualmente, evidenciar, evocado, evasora.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavija, divino, salvo.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicesecretaria, Villarriba, dividido.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, quinceavo, longeva, pasiva, nuevo, nocivo.


    En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    llueve, ave.


    Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuvo, tuvimos.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayan, vayáis.


    Si es antecedida por ol-,

    olvidar empolvado.


    ¿Cuál es la razón por la que confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si escribir passió o si lo correcto es escribir pazzió. Indagando un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.

    ✓ Palabras similares