No deberías dudar entre la palabra lapierre y la palabra lapiere a la hora de escribir, pues tan solo existe una forma posible de escribir este término de forma correcta, y es: lapierre. La palabra lapiere sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos asimismo, recomendarte una práctica muy útil para que recuerdes siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra lapierre, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con el vocablo lapierre, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, está garantizado.
Si esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bretón, hablar, obligado, blusón, brócoli.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’
embajada, lumbre, cambiar, calimbó.
En aquellas palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisecar, subjefe
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, busquéis
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, contabilidad, nauseabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o si empieza con la forma del latín bene-, con la condición de que entrañe un sentido de algo positivo, bueno.
bienhadado, beneficiado.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, íbamos revisábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirás, recibió, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, convidar, advertido.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evita, evolucionado, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavete, divertido, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésima, villanas, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, octavo, longeva, decisiva, nuevo, efusivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, cónclave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvieron, tuviste.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vas.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
disolver empolvar.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir lapierre o si lo correcto es escribir lapiere. Ahondando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que provinieron de él.