llovería o lloverría

    El vocablo llovería/ lloverría ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir llovería o a lo mejor la palabra lloverría? Tranquilizate, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen la misma duda que tú, y pasa porque en español tanto llovería como lloverría suenan del mismo modo. A causa de esta similitud en su fonología, es común no estar seguros de cuál es el modo adecuado de escribir este vocablo, si como lloverría o como llovería. Pero no queremos perder más tiempo en sacarte de dudas, entre lloverría y llovería, la forma adecuada de escribir este término es: llovería. Amén de darte esta respuesta que estabas buscando, desearíamos brindarte otros aportes para aquellos momentos en que te surjan dudas con respecto a en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe llovería o tal vez lloverría?’

    llovería

    lloverría

    Propuesta para ayudarte a escribir bien llovería

    Jamás deberías dudar entre el término llovería y la palabra lloverría cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que tan solo nos encontramos con una manera posible para escribir este término adecuadamente, y es: llovería. El término lloverría sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Quisiéramos además, recomendarte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra llovería, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con el término llovería, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con ‘v’. Así lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Normas acerca de cuándo escribir b o v

    Debemos escribir ’b’

    En las palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’

    braco, bromear, blandir, bloqueado, blusón, brevas.


    Cuando es antecedida por una ‘m’

    embajada, alumbrar, cambiar, ambientó.


    Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    binocular, bisecado, súbdito


    En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burdel, busquéis


    Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    hablé, fiabilidad, furibunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que tenga un valor de algo bueno.

    bienqueda, benévolo.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    amaba, iban, ibas,íbais contábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuyes, reciben, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir ’v’

    En aquellas palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviedad, conversador, desadvertí.


    En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evita, evocar, evaporar.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavícula, divina, salvo.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicecónsul, villabarquínvillavicense, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    pasivo, doceavo, longeva, pasiva, nuevo, atractivo.


    En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    remueve, ave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuvo, tuvieron.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vayas.


    En aquellas palabras en que precede a ol-,

    solver polvillo.


    ¿Por qué razones es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir llovería o si lo correcto es escribir lloverría. Si profundizamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.