No dudes entre la palabra lafferriere y el término lafferiere a la hora de escribir, dado que solo hay una manera posible de escribir esta palabra correctamente, y es: lafferriere. La palabra lafferiere simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría asimismo, recomendarte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra lafferriere, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con el vocablo lafferriere, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
En las palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, brandy, bable, bíblica, abatible, abrazar.
En aquellas palabras en que sigue a una letra ‘m’
abombado, biombo, ámbitos, alambicado.
En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisnietos, subtipo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, busto
Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, habilidad, vagabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando entrañe un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benéfico.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
sentaba, íbamos colábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyes, reciben, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convoy, adversario.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evidenciar, evolucionado, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavos, divas, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanía, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, onceavo, nueva, activa, nuevo, masivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
desnieve, lave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviera, tuviste.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vas.
En el caso en que precede a ol-,
polvos polvorienta.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más usuales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir lafferriere o si lo correcto es escribir lafferiere. Profundizando un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.