fiorini o fiorrini

    El vocablo fiorini/ fiorrini ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir el término fiorini o bien la palabra fiorrini? Tranquilizate, podemos ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que experimentan la misma duda que tú, y pasa porque en español tanto fiorini como fiorrini suenan del mismo modo. Por motivo de este parecido en su fonología, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si como fiorrini o de la siguiente forma fiorini. No queremos hacerte desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre fiorrini y fiorini, la forma correcta de escribir esta palabra es: fiorini. Además de obsequiarte con esta respuesta que estabas solicitando, desearíamos hacerte otros aportes para cuando se te manifiesten dudas acerca de en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿Debería escribir fiorini o tal vez fiorrini?’

    fiorini

    fiorrini

    Propuesta para que logres escribir siempre del modo correcto fiorini

    Jamás te sientas dubitativo entre el término fiorini y la palabra fiorrini cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solamente existe una manera viable de escribir este término de forma correcta, y es: fiorini. El término fiorrini sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Así mismo deseamos, sugerirte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra fiorini, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con el vocablo fiorini, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así te acordarás siempre, puedes estar seguro.

    Reglas para que sepas en qué ocasiones escribir b o v

    Escribimos ’b’

    En las palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, brasas, nuble, bloqueado, ablativo, brevas.


    En el caso en que justo antes nos encontramos con una ‘m’

    bombardear, alambrada, ambiguo, calambre.


    Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífida, bisnietos, subpiso


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    bursátil, buscona


    Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, potabilidad, meditabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que implique un valor de bueno, bondad.

    bienqueda, benévolo.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    sentaba, íbamos revisábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuirían, recibo, saber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    Si precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionado, convoy, advertir.


    Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, eviscerar, evocador, evadirse.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavar, diva, salvedades.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicésima, villanesco, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, veinteavo, longeva, lucrativa, nuevo, masivo.


    En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    llueve, astronave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuviera, tuviésemos.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vas.


    Cuando sucede a ol-,

    solventen empolvar.


    ¿Cuál es el motivo por el que confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si escribir fiorini o si la forma correcta de escribir es fiorrini. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances derivadas de él.