ferrín o ferín

    El vocablo ferrín/ ferín ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir ferrín o bien ferín? Tranquilizate, podemos ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen una inseguridad similar, y pasa porque en español tanto ferrín como ferín suenan igual. Por motivo de esta similitud a la hora de pronunciarse, es usual sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si como ferín o de la siguiente forma ferrín. No queremos hacerte desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre ferín y ferrín, el modo correcto de escribir este vocablo es: ferrín. Además de ofrecerte esta contestación a la pregunta que te hacías, desearíamos presentarte otros aportes en los momentos en que te surjan dudas en relación con en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta manera cada vez sentirás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir ferrín o quizá es ferín?’

    ferrín

    ferín

    Recomendación para escribir siempre como es debido ferrín

    Nunca jamás deberías dudar entre ferrín y la palabra ferín cuando quieras escribir, puesto que únicamente nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra adecuadamente, y es: ferrín. La palabra ferín sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría además, recomendarte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra ferrín, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración simple con el término ferrín, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De este modo siempre te acordarás, te lo garantizamos.

    Reglas para saber en qué ocasiones debes escribir b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    Si antecede a ’r’ o ‘l’

    brida, bretón, amable, obligado, blusón, bravas.


    En el caso en que es antecedida por la ‘m’

    bombo, bambas, ámbitos, calimbó.


    En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífida, bisnieto, subjefe


    En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burguesa, busto


    Si las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    hablé, potabilidad, abunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza ccon bien- o comienza por la forma latina bene-, en aquellos casos que tenga un valor de bueno, bondad.

    bienhechor, beneficioso.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    amaba, iba repasábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuyeron, recibo, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    Cuando justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvirtió, conversador, animadvertencia.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualmente, evidenciar, evocación, evasor.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leva, clavete, diverso, salvia.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza con vice-, villa-, div-

    vicesecretario, villanos, dividir.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    efusivo, doceavo, longeva, viva, suevo, corrosivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nieve, ave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuvo, tuvieron.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vayáis.


    Si sigue a ol-,

    solventen polvoriento.


    ¿Por qué nos confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir ferrín o si lo correcto es escribir ferín. Si ahondamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que procedieron de él.