Nunca jamás dudes entre sepias y el término zepiaz cuando quieras escribir, dado que solo nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: sepias. La palabra zepiaz sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo deseamos, sugerirte una práctica muy útil para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra sepias, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con el vocablo sepias, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, te lo aseguramos.
En las palabras en que esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, abrasar, hablar, audible, abatible, brócoli.
En las palabras en que sigue a la ‘m’
embajada, alambrada, cambiado, ambiente.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisnietos, subforo
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlón, búsqueda
En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, mutabilidad, moribunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, con la condición de que conlleve un valor de bueno, bondad.
bienvenida, benefactor.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
ladraba, íbamos contábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyen, recibió, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convida, inadvertido.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitó, evocad, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavó, divinamente, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villanas, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, veinteavo, longeva, pasiva, suevo, cursivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, astronave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvimos, tuvieran.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vamos,.
En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,
olvidados absolver.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más habituales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir sepias o si la forma correcta de escribir es zepiaz. Si investigamos un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.