Nunca dudes entre el término sopas y la palabra zopaz cuando quieras escribir, pues tan solo existe una manera posible para escribir esta palabra como es debido, y es: sopas. El término zopaz sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También desearíamos, recomendarte una práctica muy eficaz para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra sopas, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración sencilla con el término sopas, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
En el caso en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
braco, británico, cable, bloqueado, blusa, brócoli.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’
embajada, bombín, cambiar, cambado.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisnieta, subjefe
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burda, busto
En aquellos casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, legibilidad, cogitabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, en aquellos casos que implique un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienestar, benévolo.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iban, ibas,íbais pensábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirían, recibiste, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, envainó, desadvertí.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evita, evoques, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavos, divas, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretario, Villarriba, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, moldavo, longeva, corrosiva, , lucrativo.
Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
llueve, suave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviera, tuvieran.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vayas.
Si sigue a ol-,
olvidando polvoriento.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más comunes en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir sopas o si lo correcto es escribir zopaz. Si ahondamos un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.