sofoca o zofoca

    El vocablo sofoca/ zofoca ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir sofoca o bien el término zofoca? No te preocupes, podemos echarte una mano. Existe un gran número de personas que sienten cierto titubeo, y ocurre porque en español tanto sofoca como zofoca se pronuncian del mismo modo. A causa de esta similitud a nivel fonológico, es habitual tener dudas sobre cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, si como zofoca o de la siguiente manera: sofoca. Como no deseamos desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre zofoca y sofoca, el modo correcto de escribir este término es: sofoca. Además de obsequiarte con esta respuesta que estabas buscando, nos agradará presentarte algunas aportaciones más en los momentos en que te encuentres con dudas acerca de en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De ese modo cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir sofoca o a lo mejor se escribe zofoca?’

    sofoca

    zofoca

    Propuesta para ayudarte a escribir siempre bien sofoca

    Nunca jamás dudes entre la palabra sofoca y la palabra zofoca cuando quieras escribir, pues únicamente nos encontramos con una manera viable para escribir este término de forma correcta, y es: sofoca. El término zofoca sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Quisiéramos asimismo, recomendarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra sofoca, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con la palabra sofoca, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, es un truco infalible.

    Reglas para saber en qué momento debes escribir b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    Cuando esta antecede a ’r’ o ‘l’

    brillar, británico, amable, rascable, blusa, brevas.


    Cuando es antecedida por la ‘m’

    bambú, bombín, ambigua, alfombra.


    En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífido, bisabuela, súbdito


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burdeos, buscona


    En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    poblé, debilidad, furibunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre y cuando acarree un significado de bueno, bondad.

    bienfacer, benéfico.


    Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    creaba, iban, ibas,íbais revisábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuyen, recibo, beber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionado, convidado, advenedizo.


    En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evidenciar, evocador, evasora.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levantado, clavete, divina, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-

    viceversa, villanía, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, moldavo, longeva, decisiva, nuevo, cursivo.


    Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nieve, recave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuvieron, tuviésemos.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vas.


    En las palabras en que precede a ol-,

    solventen polvoriento.


    ¿Cuál es el motivo por el cual nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir sofoca o si la forma correcta de escribir es zofoca. Indagando un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances provenientes de él.

    ✓ Palabras similares