Nunca jamás dudes entre la palabra spassky y el término zpazzky a la hora de escribir, ya que solamente hay una manera posible para escribir esta palabra con corrección, y es: spassky. La palabra zpazzky simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos además, proponerte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra spassky, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase sencilla con el vocablo spassky, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, puedes darlo por seguro.
En las palabras en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, abrasar, nuble, tablón, abatible, bruma.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
bambú, biombo, ambigüedad, ambicioso.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisecar, submundo
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, busquéis
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, fiabilidad, nauseabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, con la condición de que acarree un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, beneficiarse.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
araba, íbamos repasábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuir, reciben, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, convidado, inadvertencia.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evidenciar, evolucionado, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavel, diversidad, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, Villarriba, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, doceavo, longeva, activa, suevo, cursivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, astronave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviese, tuviste.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vas.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidado revolví.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en castellano. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir spassky o si lo correcto es escribir zpazzky. Profundizando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.