Jamás deberías dudar entre la palabra chavala y la palabra chabala cuando quieras escribir, puesto que únicamente nos encontramos con una forma posible de escribir este término adecuadamente, y es: chavala. La palabra chabala simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que puedas acordarte siempre de la forma en que se debe escribir chavala, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Quisiéramos además, sugerirte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra chavala, y jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con el vocablo chavala, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, está garantizado.
En aquellas palabras en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bromear, cable, audible, ajoblanco, abrazo.
Si justo antes nos encontramos con la ‘m’
bombo, timbal, ambiguo, calambres.
En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnieta, subforo
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, buscona
Si las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, habilidad, nauseabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o lo hace por la forma latina bene-, siempre en caso de que comprenda un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benéfico.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iban, ibas,íbais volábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyen, recibirás, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, envainó, animadvertencia.
Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evita, evolución, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavicular, divertimento, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicecónsul, villanesco, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, doceavo, nueva, activa, , pasivo.
Cuando se trata de palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nueve, cave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviste, tuviste.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vas.
En el caso en que va justo después de ol-,
olvido revolví.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir chavala o si la forma correcta de escribir es chabala. Ahondando un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.