Jamás debes dudar entre la palabra caballa y el término cavalla cuando debas escribir, pues tan solo nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra con corrección, y es: caballa. El término cavalla simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que te sea más fácil recordar la forma en que es preciso escribir caballa, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Desearíamos además, recomendarte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra caballa, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con el término caballa, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bromear, blandir, tablón, amigable, bravucón.
En las palabras en que es antecedida por la ‘m’
bombo, bombín, ámbitos, cambado.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
binomio, bisecado, submarino
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
bursátil, buscar
Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, potabilidad, furibunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o empieza con la forma del latín bene-, a condición de que le confiera un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienqueda, beneficiarse.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, íbamos pensábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibiste, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convertible, advenedizo.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evita, evolventes, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavija, diverso, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villancico, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, veinteavo, longeva, decisiva, , abusivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, nave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviera, tuviste.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vas.
Cuando es antecedida por ol-,
olvidando absolver.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en castellano. Por esa razón muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir caballa o si lo correcto es escribir cavalla. Indagando un poco, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.