No deberías dudar entre cavalli y la palabra caballi a la hora de escribir, ya que solamente hay una forma viable para escribir este término con corrección, y es: cavalli. La palabra caballi simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Quisiéramos además, proponerte una práctica muy útil para recordar siempre cómo escribir de modo correcto la palabra cavalli, y nunca más vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con el término cavalli, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bromear, afable, tablón, blusón, bruma.
Si precede a la ‘m’
bombo, lumbre, ambigüedad, calambres.
Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisabuela, subnormal
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burbujea, buscado
En aquellas palabras que finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, fiabilidad, cogitabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza ccon bien- o si comienza por la forma latina bene-, a condición de que suponga un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienqueda, benéficas.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iban, ibas,íbais pensábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuirían, recibirás, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, conversador, adviento.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, eviscerar, evoques, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavar, divertirse, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicésima, villanas, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, doceavo, nueva, activa, suevo, decisivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, socave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviera, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vayáis.
Si va justo después de ol-,
olvidado empolvado.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más normales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir cavalli o si lo correcto es escribir caballi. Si investigamos un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que procedieron de él.