Nunca debes dudar entre la palabra bucher y la palabra bucherr cuando debas escribir, pues solamente existe una forma viable para escribir esta palabra como es debido, y es: bucher. El término bucherr simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos asimismo, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra bucher, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase sencilla con el término bucher, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, bruja, blandir, audible, blondas, abrazo.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
ámbar, biombo, ámbitos, ambiente.
Cuando sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnietos, submarino
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujeante, buscona
Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, debilidad, cogitabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o comienza por la forma del latín bene-, siempre y cuando implique un sentido de bueno, bondad.
bienvenida, benévolo.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
colgaba, íbamos contábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, recibida, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, conversador, adviento.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidente, evocador, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavel, divinamente, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicediós, villazgo, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, veinteavo, longeva, atractiva, nuevo, pasivo.
En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
subleve, recave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuviste.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vayas.
En el caso en que sigue a ol-,
solventar polvorienta.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir bucher o si lo correcto es escribir bucherr. Si investigamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.