Nunca deberías dudar entre el término besara y la palabra besarra cuando debas escribir, puesto que solo nos encontramos con una forma posible de escribir este término adecuadamente, y es: besara. La palabra besarra simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el propósito de que recuerdes mejor cómo es preciso escribir besara, la definición del diccionario:
Así mismo nos gustaría, aconsejarte una práctica muy eficaz para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra besara, y nunca más vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con el término besara, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, te lo aseguramos.
En el caso en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, británico, cablear, obligado, blusa, bramar.
En el caso en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
ámbar, biombo, ambigüedad, calambres.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnieta, subforo
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burdeos, buscapleitos
En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, fiabilidad, meditabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando implique un valor de bueno, bondad.
bienhadado, beneficios.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
araba, íbamos volábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyes, recibirán, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, envainó, advertido.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, eviscerar, evocador, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levemente, claveteado, divide, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicentino, villanas, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, doceavo, longeva, viva, , efusivo.
Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, llave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuve, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vas.
Si sucede a ol-,
olvidar polvorosa.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si escribir besara o si lo correcto es escribir besarra. Profundizando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que procedieron de él.