bakir o bakirr

    El término bakir/ bakirr ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir la palabra bakir o tal vez la palabra bakirr? No te agobies, aquí estamos para ayudarte. Son muchas las personas que experimentan cierto titubeo, y ocurre porque en español tanto bakir como bakirr se pronuncian del mismo modo. A raíz de esta similitud a nivel fonológico, es común dudar acerca de cuál es la forma acertada de escribir este término, hacerlo escribiendo bakirr o del siguiente modo: bakir. Tranquilo, que no te haremos malgastar más tiempo para aclarar tus dudas, entre bakirr y bakir, la manera adecuada de escribir este término es: bakir. Además de darte esta contestación que solicitabas, desearíamos presentarte más aportaciones para aquellos momentos en que sientas dudas en relación con en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. En consecuencia cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿Debería escribir bakir o tal vez bakirr?’

    bakir

    bakirr

    Recomendación para que escribas siempre como es debido bakir

    Nunca jamás deberías dudar entre bakir y el término bakirr cuando debas escribir, pues únicamente nos encontramos con una manera posible para escribir este término con corrección, y es: bakir. La palabra bakirr sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Así mismo quisiéramos, proponerte un ejercicio muy conveniente para recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra bakir, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una oración simple con la palabra bakir, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así te acordarás siempre, te lo garantizamos.

    Indicaciones sobre en qué ocasiones escribir b o v

    Tienes que escribir ’b’

    En aquellas palabras en que va delante de ’r’ o ‘l’

    bragas, británico, cable, bloqueado, palpable, bravucón.


    Si justo antes nos encontramos con la ‘m’

    bambú, bambas, ambigua, ambientó.


    En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bígamo, bisecado, súbdito


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burlón, busquillo


    Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    incorregible, viabilidad, vagabunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza por bien- o si empieza por la forma del latín bene-, siempre y cuando tenga un valor de algo bueno.

    bienfacer, benefactor.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    trabajaba, iban, ibas,íbais soñábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuyen, reciben, sabido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviase, convertible, animadvertencia.


    Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evitó, evocador, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leva, clavó, divas, salvedades.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicentino, villanesco, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nocivo, onceavo, longeva, decisiva, nuevo, decisivo.


    Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    desnieve, lave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuvieron, tuviésemos.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayan, vayas.


    Cuando es antecedida por ol-,

    olvidar polvorón.


    ¿Por qué motivos nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir bakir o si lo correcto es escribir bakirr. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances que provinieron de él.