Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término bassora y el término bassorra cuando debas escribir, pues tan solo nos encontramos con una manera posible para escribir este término adecuadamente, y es: bassora. La palabra bassorra simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo desearíamos, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra bassora, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con el vocablo bassora, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, bruja, hablar, rascable, deseable, bravío.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’
ambigú, biombo, cambiado, ambarina.
En aquellas palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisecado, subnota
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burdeos, busquillo
En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, debilidad, abunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o lo hace por la forma del latín bene-, siempre y cuando entrañe un significado de bondad.
bienvenida, benefactora.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
creaba, iban, ibas,íbais volábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyen, recibirán, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, conversar, animadvertencia.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, eviscerar, evocador, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavelina, divo, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicentino, villano, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, octavo, nueva, lucrativa, nuevo, pasivo.
Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
conmueve, ave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviera, tuviesen.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vayas.
Si va justo después de ol-,
olvidar absolver.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si escribir bassora o si lo correcto es escribir bassorra. Investigando un poquito, es fácil encontrarse con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.