Jamás debes dudar entre la palabra savoir y el término zavoir a la hora de escribir, ya que tan solo existe una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: savoir. El término zavoir sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría además, proponerte una práctica muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra savoir, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con la palabra savoir, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo siempre te acordarás, es un truco infalible.
En las palabras en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
braco, brandy, nuble, amoblar, despreciable, abrazar.
Si justo antes nos encontramos con la ‘m’
bambú, biombo, ambiguo, cambado.
En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisabuela, submarino
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujeante, busquillo
En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, nubilidad, abunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o comienza con la forma latina bene-, a condición de que conlleve un sentido de bueno, bondad.
bienqueda, benefactor.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iban, ibas,íbais soñábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyen, recibiste, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, conversador, adversidad.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evita, evocativas, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavado, divide, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicediós, villanas, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, octavo, nueva, corrosiva, , cautivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, suave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviera, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vas.
En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,
resolver polvorón.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más comunes en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir savoir o si la forma correcta de escribir es zavoir. Ahondando un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que procedieron de él.