Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término phnom y el término phmom cuando debas escribir, ya que solamente existe una forma posible para escribir este término con corrección, y es: phnom. La palabra phmom simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, sugerirte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra phnom, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una oración simple con la palabra phnom, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, puedes estar seguro.
En las palabras en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, bromear, blandir, audible, ablusado, brevas.
Si justo antes nos encontramos con la ‘m’
embajada, lumbre, ambulancia, cachimba.
En aquellas palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisecar, submarino
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burda, buscador
En los casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, nubilidad, moribunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, a condición de que entrañe un significado de algo bueno.
bienandante, beneficiado.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, iban, ibas,íbais soñábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuir, recibiste, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, envainó, advertir.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evita, evocar, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavecín, divertido, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
viceversa, villano, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, moldavo, nueva, activa, suevo, efusivo.
Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, suave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvo, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayáis.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidados revolví.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más usuales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si escribir phnom o si lo correcto es escribir phmom. Si profundizamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.