Jamás dudes entre el término payne y la palabra payme cuando debas escribir, debido a que solamente nos encontramos con una manera viable de escribir esta palabra como es debido, y es: payne. El término payme simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que recuerdes mejor cómo se debe escribir payne, te aportamos la definición del diccionario:
También quisiéramos, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo escribir de forma correcta la palabra payne, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración simple con el término payne, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, te lo garantizamos.
En aquellas palabras en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bruja, amable, audible, ablusado, bravas.
Cuando justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
ámbar, biombo, ambigua, ambicioso.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisabuela, subfusil
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burladas, buscabullas
Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, viabilidad, furibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, a condición de que conlleve un significado de algo bueno.
bienvenida, benevolencia.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
sentaba, iban, ibas,íbais trasladaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyeron, recibido, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convoy, advertido.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evidenciar, evocar, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavelina, divinidad, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villano, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, veinteavo, nueva, pasiva, nuevo, altivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
remueve, suave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviera, tuvimos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vayáis.
Cuando va justo después de ol-,
solventar polvorón.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más comunes en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir payne o si la forma correcta de escribir es payme. Si indagamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.