Nunca deberías dudar entre phn y el término phm cuando debas escribir, puesto que solamente hay una forma viable para escribir este término correctamente, y es: phn. El término phm simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría además, aconsejarte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra phn, y nunca más vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con la palabra phn, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, puedes darlo por seguro.
En el caso en que va delante de ’r’ o ‘l’
brida, bromear, blandir, bloqueado, ablusado, bruma.
Si justo antes nos encontramos con una ‘m’
abombado, alambró, ambigua, cambado.
Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnieto, subsanar
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burda, buscar
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, contabilidad, abunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o empieza por la forma del latín bene-, con la condición de que conlleve un sentido de bueno, bondad.
bienandante, benéfico.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
trabajaba, iban, ibas,íbais colábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyeron, recibirán, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, envainar, advenedizo.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidenciar, evolución, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavito, divertimento, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, Villarriba, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, moldavo, nueva, activa, , efusivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
leve, lave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviera, tuvisteis.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vas.
En las palabras en que precede a ol-,
olvidar polvillo.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más comunes en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir phn o si la forma correcta de escribir es phm. Si profundizamos un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.