payán o payám

    La palabra payán/ payám ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir el vocablo payán o a lo mejor el vocablo payám? No debes apurarte, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que sienten , como tú, esta duda, y eso se debe a que en castellano tanto payán como payám suenan del mismo modo. Por motivo de esta similitud en su fonología, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es el modo acertado de escribir este término, si como payám o lo que debes hacer es escribir payán. No vamos a perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre payám y payán, la forma acertada de escribir esta palabra es: payán. A parte de ofrecerte esta contestación que buscabas, nos agradará mostrarte otros aportes en los momentos en que se te manifiesten dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir payán o a lo mejor se escribe payám?’

    payán

    payám

    Recomendación para escribir como es debido payán

    Jamás dudes entre payán y la palabra payám cuando quieras escribir, ya que tan solo nos encontramos con una forma viable de escribir este término correctamente, y es: payán. La palabra payám simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Desearíamos asimismo, proponerte un ejercicio muy útil para memorizar y recordar siempre cómo se escribe correctamente la palabra payán, y nunca más vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración simple con la palabra payán, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, está garantizado.

    Normas para que sepas en qué momento se escribe b o v

    Escribimos ’b’

    En el caso en que es precedida por ’r’ o ‘l’

    brillar, brasas, amable, audible, despreciable, abrazar.


    En las palabras en que es antecedida por la ‘m’

    ambigú, cumbre, cambio, ambición.


    Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífido, bisnieta, subsanar


    En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    bursátil, busto


    Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    doble, fiabilidad, sitibunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza por bien- o empieza con la forma del latín bene-, con la condición de que implique un significado de bondad.

    bienhadado, benevolencia.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    sentaba, íbamos contábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuir, recibo, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    Si sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertid, conversación, inadvertida.


    En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evita, evolucionado, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levad, clavecín, diverso, salvajada.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villana, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    corrosivo, moldavo, longeva, lucrativa, nuevo, lesivo.


    Cuando se trata de palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes

    abreve, recave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuvieron, tuvo.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vayáis.


    Cuando es antecedida por ol-,

    olvido polvoriento.


    ¿Cuál es el motivo por el que es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más comunes en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir payán o si la forma correcta de escribir es payám. Si investigamos un poquito, es fácil encontrarse con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.