expiar o espiar

    La forma correcta de expiar/ espiar ¿cómo se escribe?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir expiar o a lo mejor espiar? Tranquilizate, aquí encontrarás ayuda. Existe un gran número de personas que experimentan , como tú, esta duda, y eso es debido a que en español tanto expiar como espiar son muy similares en su pronunciación. Por motivo de esta similitud a la hora de pronunciarse, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, si como espiar o de la siguiente forma expiar.

    Tranquilo, que no te haremos desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre espiar y la palabra expiar, ambas dos son palabras correctas, dado que es posible encontrar ambas en el diccionario de la RAE. Simplemente tienes que considerar qué significado estabas pensando en darle cuándo te sentiste dubitativo acerca de si tenías que escribir expiar o espiar.

    expiar

    espiar

    ¿Qué ocurre si expiar como espiar son correctas?

    Realmente, tanto expiar como espiar son correctas, de modo que dependerá de aquello que desees transmitir el hecho de que tengan que escribirse con ‘b’ o con la letra ‘v’. Por esto es preciso que conozcas los significados de las dos palabras, de modo que así sepas en qué momento tienes que escribir espiar y cuándo expiar.

    Con el propósito de contribuir te proporcionamos las definiciones del diccionario para expiar e espiar. La definición para expiar es:

  1. Limpiar o enmendar la culpa a través del cumplimiento de un castigo o penitencia. Ejemplo:
  2. “Pero enseguida evocó los horrores de la cárcel y logró contenerse. Además, se animó, él pensaba expiar la culpa en el matorral. Se haría de verdad eremita. Rezaría dos horas diarias. Se fustigaría con una vara”. Landero, Luis (1993 [1989]) Juegos de la edad tardía. Barcelona: Tusquets, p, 328
  3. Referido a un delincuente, cumplir una pena. Ejemplo:
  4. “Queda sin saberse si Forcat es el verdadero culpable del homicidio que expía en la cárcel”. Burkhard Pohl, Jörg Türschmann (2007) Miradas glocales: cine español en el cambio de milenio. Madrid: Iberoamericana Editorial, p. 308
  5. Sufrir las consecuencias de decisiones o acciones generalmente desacertadas. Ejemplo:
  6. “El marqués no estaba en forma; sus resoplidos recordaban los de un fuelle roto, y bajo el peto se veía la camisa empapada en sudor. Sin duda expiaba así algún exceso nocturno de la víspera, pero Jaime Astarloa se abstuvo, según su costumbre, de hacer comentarios inoportunos”. Pérez-Reverte, Arturo (1995 [1988]) El maestro de esgrima. Madrid: Alfaguara, p. 17
  7. Purificar lo profanado. Ejemplo:
  8. “Y también es de hecho, que Judas Machabéo no purificó, ni expió el Templo profanado por Antioco”. Rodríguez, Antonio José (1776) El Philotheo en conversaciones del tiempo, Volumen II. Madrid: Imprenta Real de la Gazeta, p. 358
  9. Depurar responsabilidades, tomando las decisiones pertinentes. Ejemplo:
  10. “El espíritu heroico de Alemania se encarnaba en cambio, por paradójico que parezca, en los socialistas de Schumacher, que seguían creyendo en el Reich y que, deseosos de expiar el pacifismo y la tibieza patriótica de 1914-1918, propugnaban el rescate, si era preciso por las armas, de aquellas comarcas de la patria que a la sazón ocupaban Rusia y Polonia”. Duque, Aquilino (1984) El suicidio de la modernidad. Una revisión crítica de la cultura contemporánea. Barcelona: Bruguera, p. 62
  11. Usarás espiar cuando desees comunicar:

  12. Seguir sobre person que no sabe que alguien lo sigue.
  13. Te queremos recomendar un ejercicio muy eficaz para recordar de forma definitiva cuándo escribir expiar y en qué momento la palabra espiar. Así ya nunca más volverás a tener dudas acerca de en qué momento un término se tiene que escribir con ‘b’ o con la letra ‘v’. El truco radica en construir una oración simple con el término expiar, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, y otra frase para el término espiar, teniendo siempre presente el significado de de cada uno de los términos para la elaboración de la frase. De esta forma siempre te acordarás, es un truco infalible.

    Guía con respecto a cuándo debes escribir b o v

    Tienes que escribir ’b’

    Si va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    brida, británico, nuble, citable, blusa, bruces.


    Cuando sucede a una ‘m’

    ambigú, bambas, cambiado, alfombra.


    Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    binario, bisnietos, submarino


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burladas, buscapleitos


    Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    cable, fiabilidad, furibunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra empieza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre y cuando comprenda un significado de algo bueno, que implique bondad.

    bienqueda, benefactor.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    sentaba, iban, ibas,íbais caminaba.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyeron, recibirán, sabía.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir ’v’

    Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviase, convidar, advenedizo.


    En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evita, evolución, evasor.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavar, diversidad, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicecónsul, villabarquínvillavicense, divergente.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, doceavo, longeva, atractiva, nuevo, pasivo.


    En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    abreve, lave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuve, tuviste.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    van, vayáis.


    En el caso en que va justo después de ol-,

    olvidar empolvar.


    ¿Por qué motivos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir expiar o si la forma correcta de escribir es espiar. Investigando un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.