exasperar o esasperar

    La forma correcta de exasperar/ esasperar ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir exasperar o tal vez esasperar? No te agobies, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que experimentan , como tú, esta duda, y eso se debe a que en español tanto exasperar como esasperar se parecen mucho a la hora de pronunciarse. Debido a esta similitud en su sonido, es frecuente sentir dudas en cuanto a cuál es el modo correcto de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo esasperar o de la siguiente manera: exasperar. Pero no queremos desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre esasperar y exasperar, la forma adecuada de escribir esta palabra es: exasperar. Amén de obsequiarte con esta respuesta que estabas buscando, nos agradará brindarte algunas aportaciones importantes para las situaciones en que te surjan dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De esta manera cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir exasperar o tal vez esasperar?’

    exasperar

    esasperar

    Recomendación para ayudarte a escribir siempre del modo correcto exasperar

    No dudes entre exasperar y el término esasperar a la hora de escribir, puesto que únicamente nos encontramos con una forma posible de escribir este término correctamente, y es: exasperar. La palabra esasperar sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Para que te sea más fácil recordar la forma en que debes escribir exasperar, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Provocar un enfado o irritación extremos. Uso: se emplea también como pronominal Ejemplos:
  2. "No le contesto, temiendo exasperarla con lo que ella llama mi candor." Bombal, María Luisa (1987). «La Última Niebla», La Última Niebla. Revista VEA, 10. "esperan en cuclillas el día entero a que el viento apacigüe su furia. Pero como para exasperarlos, el viento amaina cuando está oscureciendo". Bombal, María Luisa (1987). «Las Islas Nuevas», La Última Niebla. Revista VEA, 51.
  3. Hacer que una persona se enfade muchísimo, que pierda la paciencia. Uso: se emplea también como pronominal Ejemplo:
  4. «El comisario, un empleado serio y humilde, sabía que el rigor cívico del maestro exasperaba hasta a sus amigos más próximos, y estaba sorprendido por la facilidad con que saltaba por encima de los trámites legales para apresurar el entierro.» García Márquez, Gabriel (1985). El amor en los tiempos del cólera.
  5. Nos gustaría además, sugerirte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra exasperar, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración simple con el vocablo exasperar, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.

    Ayuda con respecto a en qué ocasiones debería escribirse b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que es precedida por ’r’ o ‘l’

    brida, brasas, bable, ensamblar, apelable, bravío.


    En el caso en que es antecedida por la letra ‘m’

    bambú, cumbre, ámbitos, alambicado.


    En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    binario, bisecar, submarino


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    bursátil, busto


    En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    bable, potabilidad, furibunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza por bien- o si empieza con la forma del latín bene-, con la condición de que le confiera un valor de bueno, bondad.

    bienqueda, beneplácito.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    araba, iban, ibas,íbais contábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuyes, recibirán, sabido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir ’v’

    En las palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionadas, convoy, inadvertencia.


    En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evita, evolventes, evadido.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    leva, clavel, divina, salve.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicerector, villano, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    cautivo, doceavo, longeva, activa, suevo, esquivo.


    Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    relieve, ave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuviste, tuvieron.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vayáis.


    Si sigue a ol-,

    olvidar polvorosa.


    ¿Cuál es la razón por la que nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir exasperar o si la forma correcta de escribir es esasperar. Indagando un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.