Nunca jamás deberías dudar entre el término exasperó y la palabra exazperó cuando quieras escribir, puesto que únicamente nos encontramos con una forma viable para escribir este término adecuadamente, y es: exasperó. La palabra exazperó simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la forma en que se debe escribir exasperó, te proporcionamos la definición del diccionario:
Quisiéramos además, aconsejarte una práctica muy eficaz para recordar siempre cómo escribir de forma correcta la palabra exasperó, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración simple con el término exasperó, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así te acordarás siempre, es un truco infalible.
En las palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bromear, bable, audible, blusa, bravas.
En el caso en que precede a la ‘m’
bambú, alambre, ambiguo, bembeteo.
Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisnieta, subsanar
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burlado, busquillo
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, viabilidad, sitibunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza por bien- o empieza con la forma latina bene-, a condición de que implique un significado de bondad.
bienandante, benéfico.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
jugábamos, iba caminaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyen, recibo, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, conversador, adversario.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, eviscerar, evocado, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, claveteado, divina, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicejefe, villana, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, cóncavo, nueva, pasiva, , lucrativo.
En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, socave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviese, tuviésemos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vas.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
solventar polvorón.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en castellano. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir exasperó o si la forma correcta de escribir es exazperó. Si ahondamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.