coptos o coptoz

    El término coptos/ coptoz ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir coptos o a lo mejor la palabra coptoz? No te preocupes, te podemos ayudar. Son numerosas las personas que sienten una inseguridad similar, y eso es porque en español tanto coptos como coptoz suenan del mismo modo. A raíz de esta semejanza en la pronunciación, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es la forma adecuada de escribir esta palabra, si coptoz o de la siguiente manera: coptos. No queremos hacerte desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre coptoz y coptos, la manera adecuada de escribir esta palabra es: coptos. Amén de ofrecerte esta contestación que estabas buscando, sería para nosotros un placer presentarte algunas aportaciones más para las situaciones en que te surjan dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. Así cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿El modo correcto será escribir coptos o tal vez coptoz?’

    coptos

    coptoz

    Recomendación para escribir siempre correctamente coptos

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término coptos y el término coptoz a la hora de escribir, puesto que únicamente hay una manera posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: coptos. El término coptoz simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Para que te sea más fácil recordar el modo en que se debe escribir coptos, queremos aportarte su definición del diccionario:

  1. Forma del plural de  copto .
  2. También deseamos, aconsejarte un ejercicio muy útil para que recuerdes siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra coptos, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con el vocablo coptos, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, te lo garantizamos.

    Indicaciones para que sepas en qué momento debes escribir b o v

    Debemos escribir ’b’

    En el caso en que es precedida por ’r’ o ‘l’

    bracear, bretón, afable, bíblica, abatible, abrazo.


    Cuando justo antes nos encontramos con la ‘m’

    embajada, alumbrar, ambulancia, calambres.


    En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bipolar, bisabuela, subcomandante


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    bursátil, buscona


    Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    doble, viabilidad, cogitabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra comienza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando suponga un significado de algo bueno.

    bienestar, beneficiarse.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    amaba, iba revisábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuyen, recibirán, sabido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionar, envainar, advenedizo.


    En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evitar, evocad, evaluado.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavito, divo, salvaje.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicecónsul, villanas, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    cautivo, doceavo, nueva, altiva, nuevo, altivo.


    En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    conmueve, astronave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviese, tuvimos.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vamos,.


    Si va justo después de ol-,

    olvidar polvorosa.


    ¿Por qué motivos es fácil confundirse entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir coptos o si la forma correcta de escribir es coptoz. Si ahondamos un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.