Jamás debes dudar entre comprase y el término compraze a la hora de escribir, dado que solamente existe una forma viable para escribir esta palabra con corrección, y es: comprase. La palabra compraze simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la manera en que es preciso escribir comprase, la definición del diccionario:
Así mismo quisiéramos, sugerirte una práctica muy útil para que recuerdes siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra comprase, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración simple con la palabra comprase, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De este modo te acordarás siempre, está garantizado.
En las palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, bruja, amable, amoblar, blusa, bruma.
En las palabras en que sigue a una ‘m’
bambú, alambró, cambiar, bembeteo.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisabuelo, súbdito
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujear, buscado
En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, fiabilidad, meditabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, con la condición de que suponga un significado de bondad.
bienhadado, benefactor.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
araba, íbamos soñábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuir, reciben, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convexa, advertir.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evita, evolventes, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavar, diva, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicésima, villanos, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, doceavo, nueva, decisiva, , atractivo.
Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
leve, cónclave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviera, tuvieron.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vamos,.
Cuando sigue a ol-,
solver polvoriento.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en castellano. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir comprase o si lo correcto es escribir compraze. Profundizando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.