Nunca debes dudar entre chabán y la palabra chabám a la hora de escribir, ya que únicamente hay una manera viable de escribir esta palabra correctamente, y es: chabán. La palabra chabám simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Además desearíamos, aconsejarte un ejercicio muy útil para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra chabán, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase sencilla con el término chabán, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con la letra ‘v’. Así te acordarás siempre, es un truco infalible.
En aquellas palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, brandy, cable, ensamblar, abatible, bruma.
En el caso en que sucede a una letra ‘m’
ambigú, alumbrar, cambio, cachimba.
En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisabuela, subnormal
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burlado, buscona
Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, viabilidad, nauseabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, siempre y cuando entrañe un valor de bondad.
bienqueda, beneficencia.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iban, ibas,íbais colábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuir, recibo, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, conversador, adversidad.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evitado, evocar, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavelina, divide, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésima, villazgo, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, moldavo, nueva, pasiva, nuevo, cautivo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, cónclave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuve.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vayáis.
Cuando es antecedida por ol-,
solventen empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir chabán o si la forma correcta de escribir es chabám. Indagando un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.