No debes dudar entre casaba y la palabra casava a la hora de escribir, dado que solamente nos encontramos con una manera posible para escribir este término con corrección, y es: casaba. El término casava simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que recuerdes mejor el modo en que es preciso escribir casaba, te proporcionamos la definición del diccionario:
Desearíamos asimismo, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra casaba, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una oración sencilla con el vocablo casaba, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, te lo aseguramos.
Si es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bromear, cablear, bloqueado, despreciable, bravas.
En las palabras en que precede a la ‘m’
bomba, timbal, cambiado, cambado.
En las palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisnieto, subforo
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burda, busquéis
En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, potabilidad, moribunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o si comienza con la forma del latín bene-, a condición de que conlleve un significado de bueno, bondad.
bienfacer, benéfico.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iba soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibiendo, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, convidar, adversidad.
Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evitando, evoques, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavete, divertida, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villanesco, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, doceavo, longeva, lucrativa, , masivo.
En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
releve, lave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviste, tuvo.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayáis.
Cuando precede a ol-,
olvido revolví.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más comunes en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir casaba o si lo correcto es escribir casava. Si indagamos un poquito, es fácil encontrarse con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.