Nunca te sientas dubitativo entre la palabra bwv y la palabra bwb cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solamente hay una manera posible para escribir este término correctamente, y es: bwv. La palabra bwb sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos además, recomendarte una práctica muy útil para que recuerdes siempre cómo escribir correctamente la palabra bwv, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase simple con el vocablo bwv, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, es un truco infalible.
Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, abrasar, afable, audible, blusón, bruma.
En aquellas palabras en que sigue a la ‘m’
bombón, cumbre, ambulancia, alfombra.
En aquellas palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisecar, súbdito
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burdel, busto
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, fiabilidad, furibunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, con la condición de que entrañe un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienfacer, beneficencia.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
ladraba, iban, ibas,íbais pensábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibirán, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, conversar, advertir.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidencia, evolventes, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavija, divas, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villazgo, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, cóncavo, longeva, activa, nuevo, corrosivo.
Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, astronave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviese, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayas.
En el caso en que es antecedida por ol-,
disolver empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en castellano. Por ese motivo muchas personas titubean, y no saben si escribir bwv o si la forma correcta de escribir es bwb. Indagando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.