Jamás dudes entre brindó y la palabra vrindó cuando quieras escribir, puesto que solo existe una manera posible de escribir esta palabra con corrección, y es: brindó. El término vrindó simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que no se te olvide fácilmente la manera en que debes escribir brindó, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:
Igualmente desearíamos, aconsejarte una práctica muy eficaz para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra brindó, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración simple con el término brindó, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, te lo garantizamos.
Si esta va delante de ’r’ o ‘l’
brida, bretón, amable, tablón, blusa, bravío.
Cuando es antecedida por una ‘m’
ambigú, bambas, cambio, ambarina.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisnietos, submundo
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burda, buscona
Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, nubilidad, moribunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o si comienza por la forma del latín bene-, siempre y cuando tenga un significado de bueno, bondad.
bienaventuradas, beneficiarse.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
creaba, iba trasladaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuir, reciben, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convención, desadvertí.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitar, evocar, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavos, divertimento, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésima, villano, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, octavo, longeva, lucrativa, nuevo, altivo.
Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
remueve, nave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviera, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayáis.
En las palabras en que va justo después de ol-,
olvidar polvorón.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir brindó o si la forma correcta de escribir es vrindó. Ahondando un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.